Une saison à l'alpage, Longon
SAISON 2024 (LE REFUGE EST MAINTENANT OUVERT)
Bonjour – Le refuge alpage de Longon a bien réouvert le 5 juin, tout beau. Nous sommes là haut pour vous accueillir, l’alpage est aussi en route avec les troupeaux et la fabrication des fromages et produits laitiers.
Vous pouvez nous joindre au téléphone satellitaire au : 04.93.02.83.99
C’est un téléphone fixe, et parfois nous sommes trop loin pour avoir le temps de décrocher. N’hésitez pas insister.
A bientôt – Bien à vous.
Le refuge de Longon
—————————-
Nous proposons des couchages à louer en demi pension et des repas du midi, autour d’un casse croûte du berger sans réservation ou autour d’un déjeuner d’alpage sur réservation.
Après sa rénovation, nous proposons 3 natures de demi-pensions :
– en dortoir de taille réduite, maximum 6, avec sanitaires communs à 68€ par adulte ;
– en dortoir famille, amis, 4 à 6 couchages, avec sanitaires privés, à 78€ par adulte ;
– en chambre double, avec sanitaires privés, à 88€ par adulte.
Pour les enfants de moins de 10 ans, la demi-pension est à 48€.
La demi-pension entend le dîner d’alpage avec un verre de bienvenue et la socca niçoise, le couchage avec drap de lit et taie d’oreiller propres fournis, le petit déjeuner complet. Nous louons en sus des couettes et housses propres et linge de bain. Nous préparons à la demande, des casses croûtes de la ferme.
Nous attendons votre retour pour vous réserver vos places. Nous ne prenons des acomptes que pour les groupes. Le paiement s’effectue sur place par chèque bancaire ou espèces, pas de CB, pas de réseau, ni wifi.
Une fois ouvert, le refuge est joignable par téléphone satellitaire au 0493028399 qui ne prend pas les messages. Les animaux de compagnie sont interdits, nous sommes en zone centrale du Parc National du Mercantour.
« Le bivouac est interdit sur place, réglementation Parc National du Mercantour obligeant à sortir des limites du Parc et présence de troupeaux et chiens de protection »
Le refuge de Longon
Sandrine, Manuel Rogeri et leurs enfants
La cuisine de l'alpage
La cuisine de l’alpage que nous proposons se nourrit essentiellement de nos productions. Elle est le reflet des souvenirs de nos enfances paysannes, l’une dans le Poitou, l’autre dans la Vésubie, là où se mêlent cultures et traditions.
- en tout premier lieu le lait, nature ou gourmand chocolaté, chaud ou froid, en cuisine dans les gratins, gigots au lait,… en crème, et aussi caillé en faisselles, fromage blanc, mais aussi fermenté en lait de lune ;
- nos fromages, principalement la tomme de Roure, puis celle de Longon en fin de saison, sans oublier les petits frais de vache ou chèvre, servis au plateau ou cuisinés ;
- la brousse, servie chaude à la sortie du chaudron ou à l’honneur dans les raviolis, les tartes,…
- nos viandes (chevreau ou agneau de lait, veau, bœuf, lapins) des animaux élevés naturellement en toute dignité ;
- nos cueillettes, orties, épinards sauvages, champignons, tilleul, thym& serpolet,…
Aux fourneaux, autour de notre four à bois, nous cherchons à offrir aux randonneurs, convives, amis, un repas d’alpage généreux et simple, nos valeurs étant guidées par la rigueur, le sens de l’effort et du travail que l’on retrouve dans nos productions, pour un moment partagé et de convivialité, dans l’esprit des lieux, pâturages investis par les vaches et notre petite famille.
Au fil des 100 jours d’alpage, la cuisine sera ainsi investie par les odeurs de :
Nos soupes…
- Soupe aux orties à la crème de lait
- Soupe aux oignons et aux croutes de fromage
- Soupe de potiron avec ses tartines de fromage frais
- Soupe de pomme de terre à la crème de tomme
- Soupe de l’alpage
Nos entrées…
- Pissaladières
- Pizzas de l’alpage
- Fougasses à la tomme
- Pancetta, coppa et petits frais à l’huile
- Socca, « fouets »,…
Nos viandes…
- Gigots d’agneau à la peau de lait
- Daube niçoise aux mousserons
- Côtes de bœuf au serpolet
- Côtelettes d’agneau grillées
- Blanquette de veau à la crème de lait
accompagnées avec
- un gratin dauphinois
- des gnocchis de pomme de terre
- des pâtes fraîches, des « quicous »
- des raviolis
- des risottos
- la polente au fromage
Nos désserts…
- faisselles, fromage blanc, lait de lune
- tartes à la brousse, aux myrtilles,…
- broyés du Poitou, galette Nenette
sans oublier nos vins apéritifs maison, vin d’épine, vin de fleur de mélèze, et pour le digestif notre génépi.
Le repas d’alpage est servi tous les soirs à la table commune du refuge ou sur réservation le midi pour les groupes constitués. Le midi, nous vous proposons de constituer à notre cellier fermier votre panier pique-nique à partager en famille, entre amis, dans la pelouse odorante de l’alpage.
Le Refuge
Des premiers jours de juin à début octobre nous accueillons les randonneurs d’un jour, de la traversée des Alpes, du GR5 qui parfois arrivent des Pays Bas, de la Via Alpina depuis Trieste. Les couchages s’organisent par deux ou quatre, parfois plus les soirs de grande affluence, dans les dortoirs qui anciennement avaient pour fonction d’étable. Du linge propre (drap 2€, serviette de toilette 2€) est à votre disposition , les douches sont chaudes et se consomment avec modestie. Le diner est servi en commun vers 19h00 après le verre de bienvenue, le petit déjeuner au « lait entier » à partir de 6h00.
Mémento du randonneur en ½ pension au refuge-alpage de Longon
Nous sommes heureux de vous accueillir au refuge alpage de Longon. Nous vivons ici 4 mois de l’année avec toute la ferme, vaches, chèvres, brebis, ânes, poules, lapins, cochons,…chiens et chats,… nos animaux sont sympathiques mais ne sont pas des jouets, apprenez à vos enfants à garder leurs distances, une vache pèse 500 kg et respectez quelques règles pour le respect de notre travail et de vos amis randonneurs.
- Les couvertures restent dans les dortoirs, elles n’ont pas besoin de sortir au pré et si vous ne les utilisez pas, prenez soin de les ranger dans les étagères et non au sol. N’oubliez pas la taie d’oreiller propre que nous vous donnons à votre arrivée ;
- Les chaussures de marche restent à l’entrée sur le sol bétonné, il n’est pas non plus utile de rentrer avec dans les sanitaires, ni de se doucher avec…, nous pouvons vous prêter des « claquettes »
- 1 seul lit par personne, les sacs à dos n’ont pas besoin de couchage… Nous essayons de vous donner de l’espace alors respectez les matelas non utilisez sans vous les appropriez, ni y étaler votre linge, surtout les jours de pluie ;
- Un fil à linge est à votre disposition devant la fromagerie, celui de derrière le bâtiment est pour notre usage personnel ;
- On est à pied comme vous et vivons ici du mois de juin à début octobre. On ne prend pas les poubelles…. Elles doivent descendre avec vous, inutiles de les cacher, ramassez vos mouchoirs sur le sentier et cachez ou brulez les « papiers pipi-caca » ;
- Ici on ne vend pas de pain seul, on le fabrique sur place ou on l’achemine à dos d’ânes, il reste une denrée précieuse ;
- Au petit matin, ne partez pas avec les chiens ou bien emmenez aussi les vaches, ce sont des chiens de travail s’ils vous suivent venez nous prévenir ;
- L’heure du diner est souvent fonction du four à bois, vers 19h00, il commence toujours par le vin de bienvenue et la socca. Le petit déjeuner peut être servi à partir de 6h00 jusqu’à 7h30 en petits groupes. Les dortoirs devront être libérés avant 9h00.
Merci, bon séjour, bonne marche
Sandrine, Manuel,Calixte, Garance, Philomène et Clovis
Information for walkers on ½ pension at the refuge-alpage at Longon
We are pleased to welcome you to the refuge alpage at Longon. We live here four months of the year with the whole farm, cows, goats, sheep, donkeys, hens, rabbits, pigs, … dogs and cats. Our animals are friendly but are not to be played with. Please explain to your children that they should keep their distance – a cow weighs 500 kg – and follow these few rules so as to respect our work and your fellow walkers.
- Please put your walking boots by the entrance to the dormitory on the concrete floor, and don’t wear them in the we or shower room. We can lend you hut slippers ;
- Please don’t take the blankets out of the dormitory. If you don’t need a blanket, please leave it on the wooden sleeping area and not on the concrete floor. Don’t forget to use the clean pillow case that we give you when you arrive ;
- There is one bed per person but your ruck sack doesn’t need a bed! We try to give you enough room so please don’t put things on unused mattresses and, if it is raining, don’t put your wet clothes on the mattress to dry ;
- Please feel free to use the washing line in front of the dairy. The line behind the refuge is for our use only ;
- Remember that you are not the only ones walking ads staying up here between June and the beginning of October. There are no refuse bins here. Please take all rubbish down with you and don’t try to hide it, or drop tissues on the footpath. Used toilet paper should be buried or burnt and not left lying around ;
- We don’t sell bread on its own. We either make it here or it comes up on the backs of our donkeys, so it is quite precious ;
- When you leave in the morning, please do not let the dogs follow you. If you take the dogs you might as well take the cows to ! These are working dogs so, if they follow you, bring them back and let us know ;
- The timing of the evening meal depending on the wood oven, is around 19.00 when there is a welcoming glass of the wine and socca. Breakfast is served between 6.00 and 7.30 in small groups. Please be out ot the dormitory by 9.00
Thank you ! Have a good stay and good walking.
Sandrine, Manuel,Calixte, Garance, Philomène et Clovis
Le refuge de Longon a non seulement pour vocation l’accueil des randonneurs mais est aussi un alpage où nous produisons en tant qu’éleveurs du lait, des fromages de vaches, chèvres et brebis. Ainsi, notre cuisine se nourrit essentiellement de nos productions où le lait, le fromage, le pain fabriqué sur place et la viande de nos animaux sont la base de notre alimentation comme tous les bergers et paysans depuis des siècles. Le repas pris en commun est aussi là pour donner du sens à notre travail, il se veut un moment de partage et de convivialité. En conséquence nous remercions les végétariens et intolérants au lactose, gluten, œufs,… des temps modernes, d’en tenir compte.
Comments are closed.